Adwerbialia w przekładzie. Polskie konstrukcje quasi-narzędnikowe w świetle ich niemieckich odpowied

by Afiliacja

Monografia charakteryzuje funkcje polskich konstrukcji formalnie narzędnikowych typu szybkim krokiem, donośnym głosem, które były możliwe do uchwycenia po ich zestawieniu z odpowiednikami w niemieckich tekstach równoległych w obu kierunkach tłumaczenia. Przyjrzenie się ekwiwalentom…

Link afiliacyjny

Produkt

### Pytania Quizowe:
1. 1. Jakiego typu konstrukcje językowe są analizowane w monografii?
2. 2. W jakim języku są porównywane polskie konstrukcje narzędnikowe w monografii?
3. 3. Jakie przykłady polskich konstrukcji formalnie narzędnikowych zostały wymienione w tekście?
4. 4. Jakie jest główne podejście badawcze stosowane w monografii do analizy polskich konstrukcji narzędnikowych?

Pobierz e-booka
Jak budować markę osobistą i zdobyć zaufanie?
Pobierz
Top
Pobierz e-booka
Jak budować markę osobistą i zdobyć zaufanie?
Pobierz
Powiadomienie o plikach cookies.
Ten serwis korzysta z plików cookies, aby zapewnić Ci najlepsze doświadczenia na naszej stronie internetowej. Jeśli kontynuujesz przeglądanie bez zmiany ustawień plików cookies, zakładamy, że zgadzasz się na ich użycie.
Zobacz naszą Politykę Cookies
Zmień ustawienia.
Odrzuć ciasteczka
Zgadzam się
Powiadomienie o plikach cookies.
Ten serwis korzysta z plików cookies, aby zapewnić Ci najlepsze doświadczenia na naszej stronie internetowej. Jeśli kontynuujesz przeglądanie bez zmiany ustawień plików cookies, zakładamy, że zgadzasz się na ich użycie.
Zobacz naszą Politykę Cookies
Zmień ustawienia.
Odrzuć ciasteczka
Zgadzam się